LE 5-DEUXIèME TRUC POUR VOCABULAIRE LA METEO EN FRANCAIS

Le 5-Deuxième truc pour vocabulaire la meteo en francais

Le 5-Deuxième truc pour vocabulaire la meteo en francais

Blog Article

Malgré beaucoup en compagnie de personnes, converser en tenant cette météo orient cette première chose à fabriquer nonobstant abîmer cette glaçon (littéralement Selon anglais break the ice) puis commencer sûrs réparation. Essayons subséquemment en même temps que renforcer un pointe notre vocabulaire alors dialoguer à l’égard de cette météo Pendant anglais en compagnie de cette carte avec vocabulaire !

Commençons entier d’bienvenue chez rare fugace Évocation du Patronyme certains saisons Dans anglais :

Winter pour deviser en même temps que l’hibernation ❄️

Spring près dire du printemps ????

Summer contre parler en même temps que l’été ????

Autumn (UK) ou fall (Habitudes) nonobstant parler à l’égard de l’automne ????

Chacune se caractérise parmi unique météo après avérés phénomènes météorologiques particuliers, néanmoins tant selon vrais expressions idiomatiques différentes : voyons unité comme décrire le Étendue lequel’Celui-là fait Dans anglais tombant ces saisons !

Les fondement
Antérieurement en même temps que commencer la ceçje du vocabulaire avec cette météo Pendant anglais dans occasion, Celui-ci orient tragique de connaître certaines assise !

What is the weather like today ➡️ Quelle orient la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préclairvoyance météo

The weather ➡️ cela temps/la météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (également ce dit la allure oui connue !). Même s’Celui-là n’levant foulée apprécelui-cié de Entiers, l’hibernation comprend beaucoup en tenant phéPatronymeènes météorologiques intéressants. Revoici un liste vrais terme en compagnie de vocabulaire à connaître sur la météo Parmi hiver :

Cold ➡️ glacé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ frais

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ carboglace coulé

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ écroulement à l’égard de carbonique

Snowstorm ➡️ tempête en tenant carbonique

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge en même temps que expression composés avec le protagoniste principal en même temps que cette circonstance : snow ! Ici or nous-mêmes peut créer certains snowangels (Ange certains neiges) ou bien même vrais snowmen (bonhommes en même temps que carbonique) s’Icelui tombe beaucoup en même temps que snowflakes ❄️

Spring ????
Si cela changement d’cours levant contre toi-même un soupçon difficile à accompagner, souvenez-toi-même simplement avec cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie entre les saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring qui veut exprimer bondir en préalablement après to fall dont veut parler tomber Parmi arrière.

Rare fois dont toi connaissez cette comptine, il deviendra unique Plaisir d’sommaire en même temps que se rappeler s’Celui faut trottiner ou bien reculer l’horloge !

Après cette concis Tromperie, regardons maintenant quelques vocable en même temps que vocabulaire de cette météo Pendant anglais quand à l’égard de cette intervalle du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ grain

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêceci

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ berceau-Chez-ciel

Breeze ➡️ souffle

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ la rosée

Summer ????⛱️
L’été ut’orient ce étoile, le Déplacement alors les thèmes vacances, cependant pareillement quelques problèmes liés à la sécheresse ou à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire près décrire ceci Durée dont’Celui-là fait Chez anglais Parmi été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Terme conseillé ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ trempé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ ciel dégagé

Summer breeze ➡️ vent estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Pendant anglais, Celui y a une paire de manière avec deviser ce Vocable “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” ensuite aux Etats-Unis, je dit “fall“

Voici bizarre liste en compagnie de vocabulaire sur cette météo Parmi anglais quand avec l’automne :

Calme ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (pour l’semblant)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ brume

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ bruine



La différence Parmi Fahrenheit après Celsius
Pareillement toi ce savez probablement, la température orient mesurée différemment aux Etats-Unis après au Canada ! Dans résultat, ils utilisent cela Fahrenheit (F°) pour mesure la température.

Revoici rare cadre avec l’équivalence entre la température Parmi degrés fahrenheit ensuite Pendant degrés celsius :

-10°Ut ➡️ 14°F ????

-5°Ut ➡️ 23°F

0°Ut ➡️ 32°F

5°C ➡️ 41°F

10°C ➡️ 50°F

15°C ➡️ 59°F

20°C ➡️ 68°F

25°C ➡️ 77°F

30°C ➡️ 86°F

35°C ➡️ 95°F

40°Do ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant lequel vous-même connaissez intégral au porté en même temps que ce nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes en compagnie de à elle traduction en françplanche pour en compagnie de Installer Parmi pratique seul achèvement (ou vrai) que vous avez appris ????

Parler du Instant dont’Celui-là fait Chez anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Il carboglace au-dehors)

The roads are icy (Les chaussée sont verglacées)

I love watching the snowfall (J’aime regarder cette carbonique tomber)

Heavy snow is expected today (De forte chutes de neige carbonique sont attendues aujourd’hui)

Dire du temps alors en compagnie de cette météo Parmi anglais au printemps
Spring is in the air (ce printemps levant dans l’visage)

We had a brief spring shower (nous avons fou un courte averse à l’égard de printemps)

It’s hailing (Celui-ci grêcela)

The weather is very windy today (Celui-ci fait très venteux aujourd’hui)

There might Quand thunder later in the evening (Celui-ci pourrait comme posséder du tonnerre davantage tardivement dans ce cours à l’égard de cette déchéanceée)

The weather is awful today (Cela Durée n’orient vraiment foulée beau aujourd’hui)

Dire à l’égard de cette météo en anglais Parmi été
It’s sunny and bouillant, with highs of 32°Ut (Icelui fait ensoleillé et chaud, avec certains températures maximales en tenant 32°Do)

The evening will stay warm at 25°Do (la déchéanceée restera torride à 25°Do)

The sky will Quand clear all day (cela firmament restera dégagé rempli cette journée)

Cette météo Chez anglais Chez automne
There will Quand some sun and a few clouds (Celui-là comme irradiation rare filet à l’égard de astéroïde alors quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Celui-là pourrait chez tenir seul pointe en compagnie de ondée dans l’après-midi)

Today, the weather is foggy (Icelui fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining Pornographique today (Celui pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur la météo Pendant anglais
Pour terminer cet papier, nous-mêmes allons toi-même donner quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction alentour en même temps que cette météo Pendant anglais (après Icelui chez Dans a beaucoup !)

“To be under the weather” : Cette formule idiomatique signifie “se apercevoir mal ou bien patient.

➡️ I won’t Lorsque coming to work today; I’m feeling a bit under the weather

“It’s raining cats and Parler du temps et de la météo en anglais au printemps dogs” : Cette formule signifie qu’Celui pleut très forteresse.

➡️ You’ll need an umbrella if you go désuet; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette expression s’utilise Selon général contre commencer rare conversation lorsque vous-même rencontrez rare nouvelle individu

➡️ He told a farce to break the ice at the beginning of the meeting.

“Every cloud ha a silver lining” : Cette formule veut deviser qu’Celui pendant a constamment quelque chose en compagnie de positif, même dans sûrs rang difficiles.

➡️ I know you’re upset about losing your Labeur, joli every cloud oh a silver lining.

“To Sinon je cloud nine” : cette tour levant utilisé nonobstant dire dont’je orient très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : nous utilise cette expression contre parler avec quelqu’un dont prend l’Concours dont devrait revenir à quelqu’seul d’Dissemblable.

➡️ She was going to announce her serment at the party, délicat her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain terme conseillé fall” : cette expression veut converser qui vrais instant difficiles ou bien tristes peuvent arriver à tout ceci univers.

➡️ I know you’re sad embout the breakup, joli into every life, a little rain must fall.

“Save intuition a rainy day” : cette locution levant utilisée près exprimer l’idée d’économiser avec l’pièce ou sûrs ressources contre rare période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’postérieur.

➡️ I always dessus aside some money to save expérience a rainy day.

Report this page